Tsuukai! Berryz Oukoku #44

OP talk:
Risako: Tsuukai Berryz Oukoku, Konban-nachurii! This is Sugaya Risako!
Miyabi: Konban-nachurii, I’m Natsuyaki Miyabi!
Yurina: Konban-nachurii! I’m Kumai Yurina

Risako: The three of us, the ones in charge of “freshness” in Berryz Koubou, will present Tsuukai Berryz Oukoku. (only now I noticed this part is kinda ambiguous in Japanese... well, I’ll leave it at this) Today’s Joou-sama will be me, Sugaya Risako. Mina-sama yoroshiku onegai shima~su.
..................
Yoroshiku onegai shimasu.
Miyabi: onegai shimasu!
Yurina: onegai shimasu! (laughing)
Risako: Ehe^^. Then, golden week has begun, ne?
Yurina: hai!
Risako: Everyone (the listeners), just how are you enjoying golden week?
Miyabi: Ne? According to the calendar, from tomorrow on, there’s going to be 5 days off. That’s good, isn’t it?
Yurina: That’s nice and exciting.
Miyabi: That’s true.
Risako: It’s pretty nice, ne. And on these days, Berryz Koubou will begin its tour tomorrow. (Yurina: hai!) Berryz Koubou concert tour 2010 early summer – umi no ie otakebi house, err, the first day is tomorrow? Not the first day… is it?
Miyabi: It’s the first day, ne!
Risako: Sorry. The first day, tomorrow, at Nakano Sunplaza…
Miyabi: Starting at Nakano Sunplaza~
Risako: How’s it everyone? Preparations ready?
Miyabi: everything’s perfect, of course. It’s the opening day after all.
Yurina: That’s right.
Miyabi: If it’s not perfect, it’s no good.
Risako: That’s it.
Miyabi/Yurina: hmmm
Yurina: There’s often a lot of anxiety, but…
Risako: there is, ne
Miyabi: there is, but
Yurina: we surely are looking forward to it.
Risako: un, we are, ne? Let’s give our best!
Miyabi: We’ll give our best, so, mina-san, please come and have a good time.
Miyabi /Yurina: We’re waiting!
Risako: Then, ne? Just like this, we’ll give our best today, so yoroshiku onegai shimasu! Then, today’s opening number: Berryz Koubou in Otakebi Boy WAO!

------------------------------------------

Berryz Koubou - Otakebi Boy WAO!

------------------------------------------

Free talk
Risako: Now, from now on, we’re to talk about our recent affairs. If we talk about Berryz Koubou recently, we mentioned at the openin... opening, the tour is beginning tomorrow, ne? Berryz Koubou concert tour 2010 early summer – umi no ie otakebi house, this time, how’s it going to turn out, right?
Yurina: This time... Summer takes a long time to come again, right? that’s why… how do I say it?
Miyabi: What? *laughs that’s why what?
Yurina: Since it’s early summer, it’s beginning, ne? So it would be good if everyone could go together, ne?
The talk is basically a promotion of the concert tour.
Miyabi: About this otakebi house (concert), beach songs? Summer-like songs? This time there are many like this, and everyone surely is going to do a lot of fun stuff, like there’ll be matsuri this summer too, right? And other things, so it’d be nice if we could do a fun live too, ne
Yurina: yeah~
Risako: yeah
Yurina: If people came thinking of this, how do I say… thinking of this as a summer event, how to say it… like watching the fireworks, so, including the concert as one of these… (what she means is that she would like people to think of the concert as one of the usual events from summer~ she’s really confusing at this part xD)
Risako: sou ne... It’ll be like one of these.
Miyabi: You want them to come and enjoy their selves, ne?
Yurina: yeah, yeah.
*laughs
I couldn’t convey well what I wanted to say.

The talk turns to the places they’ll be going and the local food.
Risako talks about looking forward to going to Nagoya, Osaka and Fukuoka. As for Miya, she talks about going to Sendai. Whenever they go there, the staff leaves at the dressing room some zao cheese for them.
After this, Risako brings up the topic of things they definitely have to take with them on tours. For Miya, make-up… well, all of them. Yurina mentions the lyrics sheet. Risako says she forgot to take it on one of these last concerts. As for Risako, she always takes her dental brush and etc. Other things they take with them, music players, dvd players (Yurina), games (Miya).

Miyabi: Lives are fun, but the backstage’s got to be fun too, ne^^

Risako: Yeah, let’s enjoy the lives with this same feeling. Then, let’s go to the next song.
Miyabi: Hai, then, please listen to Berryz Koubou in CLAP

------------------------------------------

Berryz Koubou - CLAP

------------------------------------------

Tsuukai Berryz Toukou!
Risako: Ok, now it’s time for the Tsuukai Berryz toukou corner. On this corner, questions about Berryz Koubou, the members, trouble advices/consultation, questions you face during your tasks, general knowledge quiz, any questions you have our… we’ll answer. Of course, questions to members that aren’t present here too are ok! We’ll answer on their place. Today we’ve really received a lot of messages! Arigatou gozaimasu!
Miyabi: Arigatou gozaimasu!
Yurina: Arigatou gozaimasu!
Risako: Then, let’s introduce the first one
First mail
Miyabi: “Miyabi-chan, Yurina-chan, konban-nachurii!”
Yurina: konban-nachurii
Risako: konban-nachurii
Miyabi: “Since becoming a senior high school student, I’ve joined the soccer club. We’ve strict training every day, it’s hard, but I’ll give my best aiming to be a regular one day. Everyone from Berryz must be really busy, but if you could join a club on school, which one would you choose?” It’s what he says.
Yurina says she wanted to join the basket ball club, since some of her friends joined it.
Miyabi: Basket ball seems to match with kumai-chan.
Yurina: really?
Miyabi: I’d like to see you doing a dunk shot. People would probably say “Yurina-senpai is so cool!”
Yurina: Ah, I’d like to be told that! But, in reality I think this is definitely impossible.
Risako: It’s really difficult, ne? (basket ball)
Yurina: Yeah, and I’m bad at ball games *laughs
As for Risako, she would like to join the badminton club. She has joined it before, from first to second year of middle school, and she used to train in the morning, she would wake up at 6 AM to go train.
Miya would like to enter the tennis club. She’s bad at ball games too, but it seems fun to her to have a match (more for the feeling of competing). She also would like to try joining the “wind instruments” club.
Second mail:
Yurina: “Miyabi-chan, Kumai-chan, Risako-chan, konbanwa!”
Risako: konbanwa!!
Miyabi: konbanwa!!
Yurina: Ah, “konban-nachurii!”
Risako: konban-nachurii!
Miyabi: konban-nachurii!
Yurina: “Recently, when I was I was in bed, trying to sleep, for some reason, my nose got itchy. When I tried touching it, there was something stuck on it. As I picked it and take a look at it, somehow it was a kesaran pasaran! (not again… ._.) ”
Miyabi: eeeh?
Risako: uuuh
Yurina:”I got to know about it through this program, and always wanted to see it, but I didn’t think I’d be able to see it like this. I took a pic of it with my cell phone and left it by my pillow, but when morning came, it was gone. Just as Risako-chan said, if you think you want to see it, you’ll be able to, ne?”
Miyabi: I want to see it too!
Yurina: right?
Miyabi: but I wasn’t able to~
Risako: Eh, wait. Couldn’t it be just a feather from the futon?
Miyabi: He took a pic, right? Don’t you want to see it?
Yurina: Surely.
Risako: I’d like him to send it.
Yurina, even though she saw one before, she still looks for kesaran pasaran when she’s out, but whenever she sees something similar to one, it always end up being something else, like dust, some kind of cotton plant, or some garbage. Miya is always thinking she wants to see it, but until now, no success.
Miyabi: I wonder if it hates me *laughs
Risako: Ehhh?
Third mail:
Risako: “Natsuyaki-san, Kumai-san, Sugaya-san, Konban-nachurii”
Miyabi: Konban-nachurii
Yurina: Konban-nachurii
Risako: “This is my first toukou (toukou = contribution), yoroshiku onegai shimasu.”
Yurina: onegai shimasu
Risako: “Going straight to the point, soon the concert tour umi no ie otakebi house is going to begin. I’m really looking forward to the performance of the new songs from the album. Speaking of the tour, it has ‘early summer’ on the title, so, I’d like to know which of Berryz summer activities/events are the ones most vivid on your memories. As for me, it would’ve to be that really hot morning from 2006,on the release event of ‘waracchaou yo boyfriend’”
Miyabi: A summer memory?
Risako: A summer memory from one of our activities in Berryz.
Miyabi: Hmm... Hawaii!
Yurina: Ahh, but that wasn’t on summer, ne
*laughs
Miyabi: But, you know, Hawaii is so summer like ~
Well, Miya decided that, for her that was summer^^
Risako mentions when they went to Okinawa, but it turns out it wasn’t on summer either, but same thing happened, and they decided to think of that as summer lol. Yurina talks about some stickers exchange they did during the event on Yomiuri Land (seems at least this one was really on summer^^). The rest of the talk is about stickers.
Risako: Then, we’ll be waiting for all kind of questions you may have! That’s all for Tsuukai Berryz Toukou’s corner.
Yurina: Please let’s go to the next song, from Berryz’ 1st Chou, Berryz Koubou in Anata Nashi de wa Ikite Yukenai (FUNKY Remix)

------------------------------------------

Berryz Koubou - Anata Nashi de wa Ikite Yukenai ~ FUNKY Remix

------------------------------------------

ED Talk:
Email: berryz@dkkaraoke.co.jp
6th album promotion
Hello Channel promotion
Risako: Hai, then it’s time to part. Let’s meet again next week, ne? By Berryz Koubou Sugaya Risako and…
Miyabi: Natusyaki Miyabi and…
Yurina: Kumai Yurina!
Risako/Miyabi/Yurina: baibai!
----------------------------------------------------
Sorry the long wait, and this time I made it more summarized than normal, but there isn't much more to this episode. Next one should be up on the normal schedule, on Sunday/Monday.

0 comments:

Post a Comment